viernes, 18 de marzo de 2011

La nueva esperanza

Vuelves a mí, esperanza, como un ramo de hierbas
olorosas, cortadas a las hora del alba.
Tienes la timidez de las flores humildes.
Humildes y menudas como las de la salvia.

Llegas a pasos lentos. Una fragancia leve
te precede. Yo pliego las manos y te acojo
con un gesto asombrado de mendiga. No tengo
ni siquiera el valor de levantar los ojos.

Pero siento que bajo los párpados vencidos
mi claridad aumenta, y se ensancha tu halo,
y me salta a los labios un sabor de violetas,
y el aire que me cerca toma un tinte azulado.

¡Mas, me encontraste amarga y en la luz que me inunda,
todavía no puedo darme entera al milagro!

Juana de Ibarbourou

2 comentarios:

  1. La nuova speranza.
    Torni a me, speranza, come un ramo d'erba
    odorosa, recisa nell'ora dell'alba.
    Hai la timidezza dei fiori umili.
    Umili e minuti come quelli della salvia.

    Arrivi a passi lenti. Lieve una fragranza
    ti precede. Unisco le mani e ti accolgo
    nel gesto meravigliato del mendico. Non ho
    il coraggio di levare gli occhi.

    Ma sento che sotto le palpebre vinte
    più chiara è la visione, e si espande il tuo respiro,
    e mi accarezza le labbra un sapore di violetta,
    e l'aria che mi circonda si fa azzurrina.

    Ma mi trovasti amara,e nella luce che mi inonda,
    non posso ancora darmi al miracolo interamente.
    Ciao dall'Italia!
    Cataldo Antonio Amoruso. (krimisa.blogspot.it)
    Buscaba poemas de Delmira Agustini y encontré ese blog muy bonito: gracias.

    ResponderEliminar
  2. ¡Hola! Me alegro mucho de que hallas encontrado lo que estabas buscando aquí. Delmira Agustini es mi poetisa preferida. Visítame cuando gustes.

    ResponderEliminar